مطالعات بینارشته‌ای نثر خراسان بزرگ

مطالعات بینارشته‌ای نثر خراسان بزرگ

بررسی تطبیقی بازنمایی زن در رمان‌ آخرین قطار استانبول از عایشه کولین و رمان شازده احتجاب از هوشنگ گلشیری با تکیه بر نشانه‌شناسی اجتماعی گیرو

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان
1 گروه زبان و ادبیات فارسی،دانشگاه آزاد اسلامی، مشهد، ایران
2 زبان و ادبیات فارسی، واحد آزادشهر، دانشگاه آزاد اسلامی، آزادشهر، ایران.
3 گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد مشهد، دانشگاه آزاد اسلامی، مشهد، ایران.
10.22034/jipk.2026.562427.1008
چکیده
نشانه‌شناسی دانشی میان‌رشته‌ای است که به تحلیل سازوکارهای تولید معنا در نظام‌های زبانی و غیرزبانی می‌پردازد و هر پدیده را به‌مثابۀ نشانه‌ای اجتماعی می‌خواند. این پژوهش با تکیه بر نشانه‌شناسی اجتماعی پیر گیرو، بازنمایی زن را در دو رمان شازده احتجاب و آخرین قطار استانبول به‌صورت تطبیقی بررسی می‌کند. روش تحقیق توصیفی ـ تحلیلی و مبتنی بر استخراج نشانه‌های زبانی، بدنی و رفتاری در متن است. یافته‌ها نشان می‌دهد در رمان عایشه کولین، زن در بستر بحران تاریخی با کنش‌های اخلاقی و اجتماعی به نماد مقاومت بدل می‌شود؛ اما در رمان هوشنگ گلشیری، که ساختار مردسالار و اشرافی آن در امتداد سنّت‌های ریشه‌دار فرهنگ ایرانی ـ و قابل انطباق با بافت سنّتی خراسان فرهنگی ـ قابل تحلیل است، زن در فضای بسته میان اطاعت و آگاهی در نوسان است و مقاومتش بیشتر در سطح زبان و ذهن شکل می‌گیرد. نتایج حاکی از آن است که بدن، گفتار و آیین در هر دو اثر ابزار بازنمایی ساختارهای قدرت و هویّت زنانه‌اند و نشانه‌شناسی اجتماعی چارچوبی مؤثر برای تحلیل رابطۀ زن، زبان و جامعه در بسترهای فرهنگی گوناگون فراهم می‌آورد.
کلیدواژه‌ها

موضوعات


عنوان مقاله English

A Comparative Study of the Representation of Women in the Novel "The Last Train of Istanbul" by Ayesha Kolin and the Novel "The Prince of Ehtejab" by Houshang Golshiri Based on Giro's Social Semiotics.

نویسندگان English

zahra shahraki einali 1
mandana alimi 2
Zakiyeh rajabi 3
1 Department of Persian Language and Literature, Islamic Azad University, Mashhad, Iran
2 Persian Language and Literature, Azadshahr Branch, Islamic Azad University, Azadshahr, Iran.
3 Department of Persian Language and Literature, Mashhad Branch, Islamic Azad University, Mashhad, Iran.
چکیده English

Semiotics is an interdisciplinary field that examines the mechanisms of meaning-making in verbal and non-verbal systems, reading every phenomenon as a social sign. Drawing on Pierre Guiraud’s social semiotics, this study comparatively investigates the representation of women in Shazdeh Ehtejab and The Last Train to Istanbul. The research adopts a descriptive–analytical method and is based on extracting linguistic, bodily, and behavioral signs from the texts. The findings show that in Ayşe Kulin’s novel, women, within a historical crisis, become symbols of resistance through ethical and social acts; whereas in Houshang Golshiri’s novel—whose patriarchal and aristocratic structure can be interpreted as an extension of deep-rooted Iranian cultural traditions and is also applicable to the traditional context of Cultural Khorasan—women fluctuate in an enclosed space between obedience and awareness, and their resistance is formed mainly at the level of language and the mind. Overall, the results indicate that the body, speech, and rituals in both works function as tools for representing power structures and feminine identity, and that social semiotics provides an effective framework for analyzing the relationship between women, language, and society across diverse cultural contexts.

کلیدواژه‌ها English

Comparative literature. Representation of women
Semiotics
Pirgirou
Houshang Golshiri
Ayshe Kulin
دوره 1، شماره 1 - شماره پیاپی 1
در حال انتشار
تیر 1405
صفحه 31-51

  • تاریخ دریافت 05 آذر 1404
  • تاریخ بازنگری 02 اسفند 1404
  • تاریخ پذیرش 23 فروردین 1405
  • تاریخ انتشار 01 شهریور 1404