مطالعات بینارشته‌ای نثر خراسان بزرگ

مطالعات بینارشته‌ای نثر خراسان بزرگ

راهنمای نویسندگان

هدف­ ها، ویژگی­ ها، راهنمای نگارش، تدوین و پذیرش مقالات مجلۀ

«مطالعات بینا رشته ­ای نثر خراسان بزرگ»

الف. هدف­ های مجله

- ارایه و انتشار پژوهش­ های مربوط به مباحث نظری ،کاربردی و نظریه­ پردازی نثر فارسی، متن­ های زبانی و ادبی منثور و بازشناخت مفاهیم کلاسیک و جدید نثر پژوهی، مطالعات بینا­رشته ­ای و مطالعات زبانی نثر ادبی و مباحثی از این دست ؛

- ارایۀ تازه‌ترین نظریه‌ها و دیدگاه‌ها در حوزۀ نثر خراسان بزرگ در زمینۀ مولّفه­ ها و مفاهیم زیباشناسی، بلاغت (کلاسیک و جدید)، ژانرها و انواع ادبی، گونه­ شناسی و طبقه بندی، جریان­ شناسی، پژوهش ­های تطبیقی، مکتب ­های ادبی، تاریخ نگاری، نسخه­ شناسی و متن ­شناسی نثر، شرح­ نویسی و دشوار زدایی نثرهای ادبی و مباحثی از این دست؛

- نقد و تحلیل متن­ های نثر حماسی، عرفانی، غنایی، نمایشی، آیینی، داستانی- روایی و اندرزی از دریچۀ رویکردهای گوناگون نقدادبی مانند صورتگرایی، ساختارگرایی، نشانه- معناشناسی، هرمنوتیک، گفتمان، تحلیل گفتمان انتقادی، سبک­ شناسی ساختارگرا، سبک شناسی لایه ­ای، بینامتنیت، تاریخ ­گرایی نوین، مطالعات فرهنگی، روایت­ شناسی و مباحثی از این دست.

 

ب. ویژگی­ های علمی مقالات مجله

- مقاله باید دارای ماهیّت علمی، پژوهشی، اصالت و نوآوری باشد و در نگارش آن از منابع و مآخذ اصیل و معتبر استفاده شود؛

- مقاله باید بر پایۀ بهره ­گیری از روش تحقیق علمی و پژوهشی تدوین و جنبه­ های تحلیلی در آن رعایت شود؛

-مقاله باید دستاورد پژوهش­ ها و بررسی­ های علمی نویسنده/ نویسندگان و از ساختار محکم و استواری بهره‌مند باشد؛

- رویکرد این دو فصلنامه،« علمی- پژوهشی» است؛ ازاین رو،مقاله باید روشمند و دارای مقدمه ­ای ساختارمند و استوار، پیشینۀ تحقیق ، مباحث نظری تحقیق ، بحث و بررسی و بیان نتایج و یافته های تحقیق باشد و اساساً معیارها و ملاک­ های مجلات علمی– پژوهشی مورد تایید کمیسیون بررسی نشریات کشور را دارا باشد.

- موضوع مقالات ارسالی، باید برپایۀ هدف های مجله، پیرامون« نثر فارسی» باشد.

 

پ. ویژگی­ های نگارشی مجله

ساختار مقاله باید به این ترتیب باشد:

  1. عنوان مقاله (باید کوتاه، گویا، دقیق و روشن باشد): در آغاز مقاله(وسط چین) / بولد IR mitra18؛
  2. نام و نام خانوادگی نویسنده /نویسندگان: وسط چین؛ زیر عنوان مقاله /بولد14 IR mitra؛
  3. عنوان دانشگاهی و جایگاه علمی: وسط­ چین؛ زیر نام و نام نویسنده/ بولد12 IR mitra

4 . چکیدۀ فارسی (250 تا 300 واژه):نازک 13 IR mitra ؛

  1. واژه‌های کلیدی (حداکثر 5-6 واژه): در پایین/ نازک13 IR mitra؛
  2. متن مقاله: نازک 13 IR mitra ، دارای این ساختار:
  3.        1. مقدمه(بولد14 IR mitra؛): شامل 1-1. بیان مسئلۀ پژوهش 1-2. پیشینۀ ‌ پژوهش   1-3. روش پژوهش  1-4. هدف‌های پژوهش   نازک13 IR mitra؛
  1. مبانی نظری تحقیق(بولد14 IR mitra؛): شامل مباحث بنیادین و زیرساختی پژوهش( همراه با عنوان ­های فرعی، با شماره­ های دوعددی، مانند:2-1. 2-2.) نازک13 IR mitra؛
  2. بحث و بررسی و تحلیل داده ­ها(بولد14 IR mitra؛): شامل نقد و تحلیل و بررسی داده ­ها، استدلال و ارزیابی( همراه با عنوان­ های فرعی، با شماره ­های دوعددی، مانند:3-1. 3-2.) نازک13 IR mitra؛
  3. نتایج و یافته ­های پژوهش(بولد14 IR mitra؛): شامل بیان فشردۀ دستاوردها و یافته‌های پژوهشی.
  4. یادداشت­ ها(بولد14 IR mitra؛): شامل توضیحات اضافی (در پایان مقاله)؛
  5. کتاب ­نامه (منابع و مآخذ) (بولد14 IR mitra؛): درپایان مقاله؛

توضیح: همۀ عنوان­ های اصلی و فرعی شش­ گانۀ فوق: همراه با شماره­ گذاری؛ عنوان­ های اصلی متن: بولد14 IR mitra   ؛ عنوان­ های فرعی متن: بولد13 IR mitra

  1. چکیدۀ انگلیسیِ درست، سلیس و روان (حداکثر 300 واژه): عنوان چکیده:14 بولد Times New Roman،   متن چکیده:13 نازک  Times New Roman ، همراه با  واژه‌های کلیدی (ترجمۀ واژه‌های کلیدی فارسی: 13 نازک  Times New Roman).
  2. ارجاعات متن: داخل پرانتز شامل نام خانوادگی نویسنده، سال چاپ: شمارۀ صفحه مانند: (پورنامداریان، 104:1380).

منابع مورد استفاده در متن (به روش APA):

در پایان مقاله و بر اساس ترتیب الفبایی نام خانوادگی نویسنده /یا نویسندگان، به این ترتیب:

کتاب: نام خانوادگی، نام نویسنده (سال انتشار داخل پرانتز).نام کتاب (ایتالیک شود)، نام مترجم یا مصحّح، نوبت چاپ، شهر نشر: نام ناشر.

مانند: شفیعی ­کدکنی، محمّد­رضا(1391). رستاخیز کلمات ( درس­گفتارهایی دربارۀ نظریۀ ادبی صورتگرایان روس)، چاپ اوّل، تهران: سخن.

مقاله: نام خانوادگی، نام نویسنده؛ نام خانوادگی، نام نویسنده (سال انتشار داخل پرانتز). «عنوان مقاله داخل گیومه»، نام نشریه ( ایتالیک)، دوره/ سال (فقط ذکرعدد)، شماره (داخل پرانتز). شمارۀ صفحات مقاله( بدون صص و عدد کوچک­تر درسمت چپ).

مانند: پورنامداریان، تقی؛ رادفر، ابوالقاسم؛ شاکری، جلیل (1391). «بررسی و تأویل چند نماد در شعر معاصر»، مجلۀ ادبیات پارسی معاصر،2(5)، 48-25.

مجموعه مقالات: نام خانوادگی، نام نویسنده (سال انتشار داخل پرانتز). «عنوان مقاله داخل گیومه»، نام گردآورنده یا ویراستار، نام مجموعه مقالات، محل نشر: نام ناشر، شمارۀ صفحات مجموعه (بدون صص).

سامانه ­های اینترنتی( تاحدامکان استفاده نشود): نام و نام خانوادگی، نام نویسنده، (آخرین زمان تجدید نظر در سایت)، «عنوان موضوع داخل گیومه»، نام و نشانی اینترنتی به صورت ایتالیک.

  1. رعایت اصول نگارشی مراکز دانشگاهی و « دستور خط فارسی» مصوّب فرهنگستان زبان و ادب فارسی مانند کاربرد«ۀ » (ی کوچک: عدم کاربرد «ی» بزرگ). کوچک، تشدید، نشانه ­های درست سجاوندی و نشانه­ گذاری، رعایت فاصله ­ها و نیم فاصله­ ها.
  2. اسامی خاص و معادل ­های لاتین در متن مقاله، پس از واژه و اصطلاح فارسی آورده شود( داخل پرانتز).
  3. تکمیل و ارسال « فرم تعهد» و « فرم تعارض منافع».
  4. همۀ نویسندگان ارسال کنندۀ مقاله ، باید دارای شناسۀ16 رقمی ORCIDباشند. لطفاً درصورت نداشتن این کد با مراجعه به نشانی https://orcid.org آن را دریافت فرمایید.

جدول 1. خلاصه نوع و اندازه قلم­ های مورد نیاز برای تدوین مقاله‌های فارسی

عنوان

قلم (فونت)

اندازه

نوع قلم

عنوان مقاله

IR mitra

18

پررنگ

نام و نام خانوادگی

IR mitra

14

پررنگ

آدرس سازمانی نویسندگان

IR mitra

12

نازک

آدرس پست الکترونیکی نویسندگان

Times New Roman

12

نازک

عنوان بخش‌ها

IR mitra

14

پررنگ

عنوان زیر بخش‌ها

IR mitra

13

پررنگ

متن چکیده

IR mitra

13

نازک

کلیدواژه‌ها

IR mitra

9

پررنگ ایتالیک

متن اصلی

IR mitra

13

نازک

عنوان جدول‌ها و نمودارها

IR mitra

10

پررنگ

عنوان ستون­ های جدول‌ها

IR mitra

10

پررنگ

متون فارسی درون جدول‌ها

IR mitra

10

نازک

متون لاتین درون جدول‌ها

Times New Roman

8

نازک

کتاب نامۀ فارسی

IR mitra

13

نازک

کتاب نامۀ لاتین

Times New Roman

11

نازک

 

13. سیاست مبارزه با سرقت ادبی و همانندجویی:  تمامی مقالات ارسالی به دو فصلنامۀ « مطالعات بینارشته ­ای نثر خراسان بزرگ» پیش از ورود به فرایند داوری از طریق نرم‌افزار سمیم ‌نور بررسی می شود. خواهشمنداست نویسندۀ مسئول، مقاله را درسامانۀ سمیم نور بارگزاری و گواهی مشابهت جویی را همراه با مقاله درسامانۀ مجله بارگذاری فرمایند. مشابهت  بیش از 10 درصد مورد پذیرش اولیه برای داوری نیست.

نکات قابل توجه نویسندگان:

- ثبت و نمایش شناسه رایگان ORCID و استفاده از رایانامه دانشگاهی یا سازمانی برای نویسندگان مقالات الزامی است. بنابراین، از نویسندگان محترم درخواست می‌شود پیش  از ارسال مقاله به دوفصلنامۀ «مطالعات بینارشته ­ای نثر خراسان بزرگ»  نسبت به اخذ کد شناسه پژوهشگر ORCID و رایانامه دانشگاهی/سازمانی اقدام نمایند.

14. نویسنده مسئول: نویسنده مسئول، مسئول ارسال، پیگیری  و مکاتبات اداری مقاله هستند و مسئولیت علمی مقاله  رابرعهده دارند. نویسنده مسئول، باید عضو هیات علمی یک دانشگاه، مرکز آموزشی و پژوهشی و یا پژوهشگاه و پژوهشکده ای باشند و مقاله باید صرفاً توسط ایشان به نشریه ارسال شود و نامه تأییدیه و فرم‌ های زیر توسط نویسنده مسئول، باید ارسال شود.

15. فایل‌ها و فرم‌های ضروری:

 ۱. فایل مقاله بدون نام نویسندگان و با رعایت راهنمای نویسندگان در قالب نشریه و براساس ویژگی های نگارش و ویژگی علمی نشریه؛

۲.  فایل مشخصات نویسندگان؛

3. فرم تعهدنامه: به امضای نویسندۀ مسئول؛

 ۴. فرم تضاد منافع: به امضای نویسندۀ مسئول؛

  1. فایل اصلی مقاله:حاوی نام نویسندگان و با رعایت راهنمای نویسندگان در قالب نشریه و براساس ویژگی های نگارش و ویژگی علمی نشریه؛
  2. گواهی مشابهت یابی از  سامانه مشابهت یاب متون: سمیم نور خواهشمنداست نویسندۀ مسئول، مقاله را درسامانۀ سمیم نور بارگذاری و گواهی مشابهت جویی را همراه با مقاله درسامانۀ مجله بارگذاری فرمایند. مشابهت  بیش از 10 درصد مورد پذیرش اولیه برای داوری نیست.  

16. تطابق مقالۀ ارسالی باویژگی های نگارش و ویژگی علمی نشریه، هدف ها و ویژگی های نشریه «راهنمای نویسندگان» و «دستور خط فارسی فرهنگستان» تنظیم نمایند. فقط به مقالاتی که به طور کامل و دقیق مطابق شیوه نامه نشریه و دستور خط فارسی فرهنگستان تنظیم شده باشند، ترتیب اثر داده می­ شود.  دوفصلنامۀ « مطالعات بینارشته­ ای نثر خراسان بزرگ» در یک دورۀ زمانی، از بررسی بیش از یک مقاله از نویسندگان محترم معذور است.

17. ویژگی های چکیده مبسوط/ تفصیلی مقاله

ت. ویژگی های پذیرش مجله

  1. 1. مقالۀ ارسالی نباید در مجله و نشریۀ دیگری و یا مجموعۀ مقالۀ همایش‌های داخلی و خارجی چاپ شده باشد.

2.مقالۀ ارسالی باید در برنامۀ Word (براساس دستور العمل فونت ­ها)، حداکثر در 18تا20 صفحۀ4A (20 سطری) تایپ و صرفاً ازطریق سامانه و پس ازثبت نام درسامانۀ نشریه  به مجله ارسال شود.به مقاله­ ای که به صورت غیرسامانه ­ای ارسال شود ترتیب اثر داده نخواهدشد.

  1. مقالۀ ارسالی جهت داوری، باید بدون نام و مشخصات نویسنده/ نویسندگان، درسامانه ثبت شود.
  2. در وهلۀ نخست،نویسنده برای بار اوّل لازم است درسامانۀ الکترونیکی مجله ثبت نام کند وسپس صرفاً ازطریق سامانۀ الکترونیکی مجله، مقاله را ارسال کند.
  3. مقاله پس از دریافت و داشتن شرایط نخستین ویژگی­ های علمی مقاله (پ) و بررسی و ارزیابی اولیه و تطبیق مقاله با معیارهای مجلات علمی- پژوهشی توسط سردبیر ،نخست در هیأت تحریریه بررسی می­ شود و در صورت داشتن شرایط علمی، پژوهشی، نگارشی و تطبیق با هدف ­های مجله، با حذف نام نویسنده / نویسندگان به داوری (حداقل دو داور:دو سویه و ناشناس) ارسال می‌شود. پس از دریافت دیدگاه‌های داوران، نتایج در هیأت تحریریه مطرح می­ شود و پس از ارزیابی و بررسی مجدد، در صورت تصویب، در نوبت چاپ قرار می­گیرد.
  4. «نویسندۀ مسئول» و ارسال ­کنندۀ مقاله­های برآمده از دستاوردهای پژوهشی پایان نامه­ ها و رساله های تحصیلات تکمیلی، «استادراهنما»ست و از این رو، از دریافت مقاله از دانشجو به عنوان« نویسندۀ مسئول» پوزش می ­خواهیم. خواهشمنداست در مقاله، ترتیب نویسندگان بر پایۀ« منشور اخلاق پژوهشی» به این ترتیب رعایت شود: نویسندۀ اوّل: دانشجو؛ نویسندۀ دوم: استادراهنما ( نویسندۀ مسئول)، نویسندۀ سوم: استاد/ استادان مشاور.
  5. بررسی تمام مقالات پیش از ورود به فرایند داوری توسط نرم افزار مشابهت ­یاب« سمیم نور».
  6. مجله در ویرایش و اصلاح مطالب آزاد است.
  7. مقاله‌های ارسالی بازگرداننده نمی‌شود.

 

نشانی سامانۀ الکترونیکی دوفصلنامۀ «مطالعات بینا رشته ­ای نثر خراسان بزرگ»: jipk.hsu.ac.ir

نشانی الکترونیکی دوفصلنامۀ «مطالعات بینارشته ­ای نثر خراسان بزرگ»:jipk@hsu.ac.ir

 

دربارۀ  مفهوم « خراسان بزرگ» و « ایران فرهنگی» در دوفصلنامۀ

« مطالعات بینارشته ای نثر خراسان بزرگ »

دوفصلنامۀ « مطالعات بینارشته ای نثر خراسان بزرگ» به بررسی ابعاد گوناگون نثرفارسی از دریچۀ مطالعات بینارشته ای می پردازد. مفهوم «خراسان» از جمله مفاهیم ژرف و چندبُعدی در تاریخ، فرهنگ  و جغرافیای جهان اسلام و به ویژه در حوزۀ تمدّنی ایرانِ بزرگِ فرهنگی است. این مفهوم، دربرگیرندۀ ابعاد تاریخی، فرهنگی، ادبی و سیاسی است که در طول سده‌ها شکل گرفته و تحوّل یافته است. درنزد دست اندرکاران این نشریه، دو مفهوم « خراسان بزرگ» و « ایران فرهنگی» در برگیرندۀ مفاهیم فرهنگی، اندیشه ورزی و ادبی نثر فارسی، در تمام ابعاد حماسی، عرفانی، غنایی، حکمی، تاریخی، اندرزی، روایی، عامیانه و... با نگاهی بینارشته ای و در دو عرصۀ سنّت و معاصراست.  دو مفهوم « خراسان بزرگ» و « ایران فرهنگی» پهنۀ گسترده ای است که تمام مولّفه های این نام های جغرافیایی را دربرمی گیرد؛ ولی این نشریه، در حوزۀ جغرافیایی نمی ­ماند و این دو مفهوم، به مثابۀ کانون‌های تمدّنی و فرهنگی که در جهان پیشااسلام و جهان اسلام تاثیر گذاربوده است، مورد توجّه ماست ودرعین حال، درسده های متمادی، بخش هایی از سه اقلیم امروز زبان فارسی، یعنی ایران، افغانستان و تاجیکستان را، افزون بر ازبکستان، ترکمنستان، پاکستان و قزاقستان دربرگرفته است. اولویت ما در این نشریه، انتشار پژوهش هایی است درحوزۀ « نثر»  که به گونه ای با مفهوم «خراسان بزرگ» و « ایران فرهنگی» در پیوندهستند با تاکید بر جایگاه والای «پایتختی نثر فارسی». بی گمان، مطالعات میان‌رشته‌ای دربارۀ نثر در پیوند با  «خراسان بزرگ» و « ایران فرهنگی»، می‌تواند به درک عمیق‌تری از این مفاهیم و تأثیر آن بر تمدّن جهانی یاری رساند و تاکید برجایگاه والای « نثر ادبی» به مثابۀ یکی از سه گونۀ زبان ادبی( درکنار شعر و نظم)، این گونۀ کمتر کاویده و پژوهش شده را بارزتر می سازد.